Schlagwort-Archive: Englisch

Die Sache mit dem Phönix

Die Sache mit dem Phönix

There was a silly damn bird called a Phoenix back before Christ: every few hundred years he built a pyre and burned himself up. He must have been first cousin to Man. But every time he burnt himself up he sprang out of the ashes, he got himself born all over again. And it looks like we’re doing the same thing, over and over, but we’ve got one damn thing the Phoenix never had. We know the damn silly thing we just did. We know all the damn silly things we’ve done for a thousand years, and as long as we know that and always have it around where we can see it, some day we’ll stop making the goddam funeral pyres and jumping into the middle of them. We pick up a few more people that remember, every generation. (Ray Bradbury: Fahrenheit 451; wikiquote)

Tja. Das ist sie also, die Sache mit dem Phönix in diesem Buch. Ich wusste doch, dass es darin vorkommt. Hätte ich es noch mal gelesen, hätte ich es auch heute Vormittag in der Klausur gewusst. Aber gut… fürs Abi weiß ich es dann. Und nun auch fürs Leben. Hoffentlich.

Okay… der Vergleich mit Atlanta: Read the rest of this entry

Abgabe: 11:30 Uhr!

Abgabe: 11:30 Uhr!

Das zeigte die Tafel heute Vormittag. Alle waren anwesend, trotz erneuten Schneefalls und Glätte. Drei Kurse, daraus jeweils die P4-Prüflinge, also diejenigen, die in diesem Fach im Abi schriftlich auf Grundniveau geprüft werden, waren im Raum vertreten, Französisch, Latein und Englisch.
Nachdem ein Mitschüler und ich nahezu synchron auf dem Weg zum Gebäude beinahe gestürzt wären, weil es an einer Stelle unerwartet und gemein glatt war, konnte ich zumindest halbwegs wach in die Klausur starten. Jeder war mit einem entsprechenden Wörterbuch ausgestattet. Das Blättern und Schreiben konnte beginnen. Read the rest of this entry

Jonathan Safran Foer – Everything is illuminated

Jonathan Safran Foer – Everything is illuminated
I hope you will understand.

[add:]
I hope you will not misunderstand.
I just adore this book, this author, this story, this excerpt.
[/add]

excerpt. page twohundretsixtyfive following.

>>
…this is what living next to a waterfall is like, Safran. Every widow wakes up one morning, perhaps after years of pure and unwavering grieving, to realize she slept a good night’s sleep, and will be able to eat breakfast, and doesn’t hear her husband’s ghost all the time, but only some of the time. Her grief is replaced with a useful sadness. Every parent who loses a child finds a way to laugh again. The timbre begins to fade. The edge dulls. The hurt lessens. Every love is carved from loss. Mine was. Yours is. Your great-great-great-grandchildren’s will be. But we learn to live in that love. …
<<